Закрыть
Краткий словарь стартаперской терминологии

Краткий словарь стартаперской терминологии

Бывает, попадаешь в компанию людей, хочешь с ними начать диалог, а всё как-то не получается. Вроде все говорят на русском, но ты их не понимаешь. Сидишь белой вороной и пытаешься вникнуть, что к чему. Если вы поняли, что попали в коллектив стартаперов, то эта статья для вас! Инструкция, как быть своим в компании этих инопланетян. 

Источник:blog.potok.io

В сообществе стартаперов, как и в других профессиональных сообществах существует свой язык терминов, понятный далеко не всем. И если язык инженеров, строителей, официантов и тому подобных уже не так режет слух простому обывателю, то не так давно появившийся стартап и все, что с ним связано — дичь дикая для среднестатистического человека. 

Все термины, как обычно, можно разделить на отдельные группы и заучивать постепенно. Начнём с людей и команды: как называть всех этих дяденек и тётенек, которые говорят какие-то непонятные слова?

Entrepreneur— автор бизнес-идеи, вдохновитель, Папа или Мама проекта.

Founder— фаундер, создатель компании, человек, который контролирует ее выход на рынок.

Board— совет директоров, как правило, представителей нескольких руководящих должностей. Примечательно, что они далеко не всегда включают в себя создателей бизнеса. В Board входят CEO(Chief Executive Officer, иногда заменяют термином «генеральный директор», хотя лексически правильнее «исполнительный директор») и COO(Chief Operations Officer, операционный директор). В зависимости от специфики, могут быть должности CTO(Chief Technical Officer, технический директор), CFO(Chief Financial Officer, финансовый директор), CMO(Chief Marketing Officer, директор по маркетингу).

Head of Product или Head— человек, осуществляющий контроль над тем или иным продуктом.

Evangelist— «проповедник» в сфере IT-разработки, эксперт в своей области знаний, который формирует группу единомышленников и активно продвигает продукт на рынке.

Все люди в компании работают, чтобы получить прибыль, но известные всем «деньги» и способы их получения на языке стартапа звучат по-другому. 

Венчур — сфера, связанная с высокорисковым инвестированием. Венчурные инвесторы и фонды делят капитал и вкладывают его в несколько проектов с высокой степенью риска, чтобы получить прибыль за счёт самых успешных.

Бизнес-ангел — частный инвестор, который приобретает долю в новом проекте с расчётом на получение прибыли в будущем.

Crowdfunding— дословно «народные деньги» — может означать как вложение в некий проект вместе с группой единомышленников, так и добровольные массовые инвестиции на специализированных платформах.

FFF или 3F(friends, family, fools, с английского — друзья, семья и дураки) — близкое окружение, которое поверило в идею проекта и вложилось собственными средствами.

Fundraising— процесс поиска и привлечения средств.

IPO— initial public offering. Выход компании на биржу, первичное размещение акций. (По аналогии, ICO— initial coin offering, первичное размещение токенов.)

Единорог— стартап, который достиг капитализации в 1 миллиард долларов.

Монетизация— процесс извлечения прибыли из проекта за счет продажи товаров, платных услуг.

Бизнес-модель— описание структуры бизнеса, его стоимости и ценности. Тесно связана с понятием монетизации.

Revenueи Income— оборот и доход. Операционные финансовые показатели, которые демонстрируют успехи компании на рынке.

Smart money— деньги, вложенные «с умом». Предполагают дополнительную информированность инвестора, инсайты о развитии стартапа, индустрии, возможно — полезные инструменты и контакты.

Stock— дословно — «биржа», акции, находящиеся в активе компании.

Слова, характеризующие рабочий процесс в стартаперской сфере:

Agile— гибкая методология разработки. Заключается в динамичной работе, распределенной на короткие циклы (итерации). Согласно agile, каждый сотрудник должен быть максимально свободным в принятии решений, а бюрократическая нагрузка должна быть минимизирована.

Scrumи kanban— разновидности agile. Первая больше применима к высокотехнологичным компаниям, а вторая — к тем, у кого преобладают менеджерские задачи.

Waterfall, она же каскадная модель. Противоположность agile, предполагает строгую последовательность в разработке продукта без внедрений и корректив в процессе. Актуальна в отраслях, где изменения на поздних этапах невозможны или чрезвычайно затратны.

Аутсорс(Outsource) — использование внешнего ресурса для решения определенных задач. Например, нетехнологические стартапы могут привлечь веб-разработчиков для создания и поддержания функционирования сайта.

Аутстафф(Outstaff) — использование персонала вне штата компании.

Hard skills— технические умения, программирование, логистика и прочие навыки, требующие обучения и практики. Идеальное владение hard skills предполагает доведение последовательности действий до автоматизма.

Softskills— набор качеств, которые помогают сотруднику успешно работать в команде, хотя и не связаны с прямыми обязанностями. Прежде всего, это коммуникативные навыки, адаптивность, тактичность.

Группа общих терминов, пришедших из английского языка.

ASAP— заглавные буквы английского выражения as soon as possible, буквально — «при первой же возможности».

FYI— for your information, «к вашему сведению», обычно не требует ответа.

Challenge— вызов, который зачастую содержит элемент состязания.

Meetup— встреча специалистов определенной предметной области в неформальной обстановке.

Pivot— «вираж», изменение курса развития стартапа, с целью протестировать новое направление или бизнес-модель. Некоторые стартапы проходят через целую серию пивотов, пока не найдут свою нишу с постоянным притоком клиентов и прибыли.

Retention— удержание клиента, возврат его после успешной продажи. Демонстрирует частоту использования продукта потребителем.

Краш-тест— тест на устойчивость. Может использоваться также для названия трудностей, которые преодолевает компания.

А теперь, когда вы добрались до конца статьи, предлагаю вам ответить на эти простые вопросы. Проверьте, как вы усвоили материал и, если потребуется, потренируйтесь в запоминании слов дополнительно. 

На жаркой стартап-тусовке все говорят о своём ревенью. Ваши действия?

1) Сообщу, сколько инвестиций мы уже «подняли».

2) Речь идёт о прибыли компании. Назову честные цифры.

3) Возьму ещё один коктейль.

4) Скажу, что я приличный человек и ТАКОЕ не обсуждаю.

Инвестор спрашивает, какой ретеншн у вашего приложения. Что вы ответите?

1) Скажу, что нормальный. Так будет наверняка.

2) Он хочет знать, сколько раз приложение установили за последний месяц.

3) Сообщу показатели «возвращаемости», удержания пользователей.

4) App Store или Google Play, а может и то, и другое.

Что такое «пивот»?

1) Первый питч стартапера.

2) «Разворотная точка». Так называют изменение модели стартапа.

3) Это же аббревиатура ПВТ.

4) Знаменитые пивные вечеринки стартаперов.

Автор: Ольга Игнатьева
Фото: rubic.us
Редактор: Ульяна Родионова

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Закрыть